Erwin Köstler, geb. 1964, ist Übersetzer slowenischer Literatur und freier Literaturwissenschaftler.
Er wurde mit dem Österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzer ausgezeichnet und ist Träger des Lavrin-Diploms des slowenischen Übersetzerverbandes.
Mojca Kumerdej, geb. 1964, ist eine slowenische Autorin, Philosophin und Journalistin. Nach ihrem Studium der Philosophie und Kultursoziologie an der Universität von Ljubljana debütierte sie mit ihrem parodistischen Roman »Krst nad Triglavom«. Darauf folgten zwei Bände mit Erzählungen, die in zahlreiche Sprachen übersetzt wurden. Für ihren zweiten Roman »Kronosova zetev« (Chronos erntet) erhielt sie den renommierten Preseren Fund Award.
Liza Linde, geboren 1989 in Reutlingen, lebt und arbeitet als Übersetzerin für die Sprachen Deutsch, Slowenisch und Englisch in Ljubljana. Sie übersetzt Prosa, Lyrik und eine Vielzahl anderer Texte aus den Bereichen Kultur und Politik. Zu ihren zahlreichen literarischen Übersetzungen zählen unter anderem Werke von Natasa Kramberger, Anja Zag Golob, Tomaz Salamun, Mojca Kumerdej, Peter Svetina, Goran Vojnovic, Nicolas Mahler, Jela Krecic und Marusa Krese.